• Traductions d'interviews

    2011 2012 2013
    ▪ 110000 de☆view 
    ▪ 110319 Weekly Playboy 
    ▪ 111219 Hello! Channel vol.07 





    ▪ 120412 TOP YELL 
    ▪ 120630 GIRL'S STAR 
    ▪ 120717 CD&DL Data 
    ▪ 121024 Hello! Channel vol.10 
    ▪ 121216 Taichi 
    ▪ 120701 RIVAL 12 shoujo no 10
    nen monogatari

    ▪ 130900 TOP YELL
    ▪ 120412                           






    2014 2015  
    ▪ 140103 B.L.T 
    ▪ 140329 BookPass 
    ▪ 140303 BARKS
    ▪ 140308 My Favorite Box - Gekkan HMV 
    ▪ 140316 CD&DL Data : 1 - 2 - 3 - 4 
    ▪ 140328 TOPYELL 
    ▪ 140402 Woman Insight 
    ▪ 140407 BOMB! 
    ▪ 140414 BARKS 
    ▪ 140604 Dwango 
    ▪ 140618 Asian Beat 
    ▪ 140717 Tokyo Girls' Update 
    ▪ 140803 Nikkan Sports 
    ▪ 141126 JOQR Otenki Nori no Recomen! 
    ▪ 141227 De☆view 
    ▪ 150224 Nikkan SPA 
    ▪ 150226 Berryz Koubou 2004-2015 
    ▪ 150303 CDJournal
    ▪ 153003 Photobook Berikyuu











     

     

  • Berryz Kobo x ℃-ute Cross Talk 12 : SHIMIZU Saki x TSUGUNAGA Momoko 

    SHIMIZU Saki x TSUGUNAGA Momoko

    ♥♥♥

    — Momochi, as-tu déjà pensé à devenir la "Captain" ?

    Tsugunaga : Pour être honnête, il y a un moment où je voulais vraiment l'être (rires). À l'époque, je faisais plein de choses différentes, ce qui pouvait laisser croire que je serais plus capable de rassembler le groupe plutôt que Saki-chan le faisait. Mais le manager-san est venu me voir et m'a avoué "Tsugunaga, tu n'as pas besoin de faire ça tu sais. Cela va installer des tensions dans le groupe." J'ai réagis avec un "Ah vraiment ? Je vois~" (rires).

    Shimizu : Mais comparé à nos débuts, on nous gronde beaucoup moins qu'avant. Je déteste qu'on me reproche des choses, donc je suis heureuse de notre état actuel, où nous

    Lire la suite...


    votre commentaire
  • TOP YELL TOP YELL TOP YELL TOP YELL


    SHIMIZU
    x NATSUYAKI x SUZUKI x OKAI
    ——————————————————————————————————

    — Au début, vous n'étiez pas séparées en deux groupes, et il n'y avait pas de rivalité. Quand est-ce que cette rivalité est née dans vos esprits ?

    Okai : Je pense que... c'est venu naturellement. Aux débuts du Hello! Project KIDS, je me rappelle juste que la chorégraphie m'avait donné des frissons, donc je ne regardais pas au delà de moi.

    Shimizu : C'est vrai, il n'y avait aucune rivalité entre nous avant la formation des Berryz. Nous étions simplement des amies, jouant ensemble ... C'était comme mes amis à l'école. 

     

    — Je pense que la formation des Berryz en 2004 a eu beaucoup d'effets sur vos relations. A l'époque, j'ai entendu dire qu'il devait y voir un système de rotation avec huit premières membres qui seraient nommées les Berryz. 

    Shimizu : Oui, à l'époque cette idée m'avais poussée à penser que la rivalité serait beaucoup plus aiguë chez les Berryz justement avec ce système. Je me souviens que j'étais stressée à l'idée de ne pas être assez bien et d'être abandonnée ou remplacée par une autre fille. Cela me terrifiait !

    Lire la suite...


    3 commentaires
  • La série des Hello! Project Best Shot sont des publications périodiques de Wani Books contenant une sélection de photos récentes ainsi qu'une sélection de prises de vue pour leur magazine UTB. Pour l'édition de mars 2015, nous avons une sélection de photos des Berikyuu ! 

    Berryz Kobo x ℃-ute (Hello! Project BEST SHOT!! Vol.22)

     

    Berryz Kobo x ℃-ute (Hello! Project BEST SHOT!! Vol.22)

    Shimizu Saki   « Je me rappelle encore une fois des merveilleux compagnons que nous avons eu »
    En voyant les membres du groupe °C-ute pleurer lorsque nous avons annoncé notre hiatus, cela m'a rappelé encore une fois que nous avons eu des merveilleux compagnons. Elles comprennent nos sentiments, c'est comme si nous étions une grande famille. Je pensais bien qu'elles seraient surprise quant à la nouvelle, mais je n'aurais imaginé que ça leur provoquerait un tel choc. Et depuis ça, avant les répétitions de concert du Hello! Project, nous nous disions "Oh mon dieu ! Nous les avons fait pleurer !!!" (rires).
    Quand il s'agit des °C-ute, je suis surtout inquiète pour Maimi (rires). Je pense que Maimi peut être stressée quant au fait de devenir la leader du Hello! Project. Et jusqu'à aujourd'hui, elle s'est souvent reposée sur moi, alors je me sens coupable de tout lui refiler maintenant. Mais comme je fais confiance à Maimi, je sais qu'elle sait prendre soin des kohai, et être une excellent senpai sur laquelle on peut se reposer.
    Mon meilleur souvenir des Berikyuu était quand tout le monde est venu fêter mes 21 ans pendant la tournée des Berikyuu. Sur scène, Chisato m'a remercier d'exister, et ces mots m'ont vraiment rendue heureuse. C'est triste de le dire ainsi, mais à l'avenir j'aimerais considérer les °C-ute autant en tant qu'ami, et fan. Moi aussi, j'aimerais continuer à apprendre beaucoup de choses à l'avenir, et faire mon meilleur en tant que femme de 23 ans.

     

    _________________________

    © traduction du japonais à l'anglais par icejiggly
    traduction de l'anglais au français par PichiCaptain France


    votre commentaire
  • Interview du SHE-Sensei, professeur de danse des Berryz Koubou

    CDJournal

          Nous aimerions demander à la professeur les impressions que vous avez eues lorsque que vous regardiez chaque membre.

    CDJournalShimizu Saki   Captain est très sérieuse. Depuis notre première rencontre elle me demande des sessions en plus pour réviser les danses, après les entraînements.  Comme elle est plus jeune que moi, elle n'était pas souvent sûre de certaines choses et nous en parlions toujours ensemble. Depuis ça, nous avons toujours été en excellent termes. Je pense que c'est une femme incroyable, que ce soit au plan professionnel ou à propos de sa vie privée. Mais je m'en rappelle, une fois qu'elle a réussi à atteindre un niveau scolaire assez élevé, elle s'est détendue et est devenue très amusante (rires). En faisant des grimaces et en utilisant des voix étranges, elle nous faisait rire à toutes. Elle a découvert cette facette d'elle-même à la fin de son adolescence. Et depuis ça, j'ai souvent joué avec Captain (rires) ! C'est juste qu'elle ne veut pas montrer ça en public j'imagine. En fait, je pense que ce n'est pas parce qu'elle ne veut pas le montrer mais juste qu'elle doit se montrer mature en tant que capitaine du groupe.

     

     

     

    __________________________________

    © source de l'article original
    traduction du japonais à l'anglais par icejiggly
    traduction de l'anglais au français par Pichi - Captain France


    votre commentaire